TAHRAN-Tahran İmam Humeyni Mosalla (ibadethanesi), 25 ülkeden 2.600’ü aşkın yerli ve 50 yabancı yayınevinin (son dört yılda yayınlanan) en son kitaplarını ziyaretçilere sergilediği 35. Tahran Uluslararası Kitap Fuarı’na (TIBF) ev sahipliği yapıyor.

Tehran Times, İran’ın en tanınmış yayınevleri arasında yer alan Ghadyani Yayınları, Hermes Yayıncılık Şirketi ve Amir Kabir Yayıncılık’tan yönetmenlerle röportajlar gerçekleştirdi. Etkinliğe çocuklardan gençlere, yetişkinlere kadar geniş bir okuyucu kitlesine hitap eden, farklı konuları kapsayan yüzlerce kitapla katıldılar.

Tehran Times’a konuşan Ghadyani Yayınları Genel Müdürü Nader Ghadyani, şirketinin son dört yılda toplam 3.800 kitap yayımladığını, bunların 450’sinin ilk basım, geri kalanının ise daha önce yayınlanmış kitapların yeniden basımlarından oluştuğunu söyledi.

Kitapların yaklaşık yüzde 85’i çocuk bölümündeki pavilyonumuzda sergileniyor” dedi. Çocuklara, gençlere ve genç yetişkinlere yönelik kitaplar Banafsheh Kitapları başlığı altında yayınlanıyor.

Ghadyani, “Fuarın Kamu bölümündeki pavyonumuz, ebeveynler ve öğretmenler için eğitim içeriğine odaklanan çeşitli başlıklar sunuyor” diye ekledi.

Fuarın halk tarafından karşılandığına işaret ederek, “Kitapların fiyatlarının nispeten yüksek olmasına rağmen insanların kitap fuarını ziyaret ederek kitaplara ve okumaya ilgi göstermesi sevindirici” dedi.

“Başlıklarımızın neredeyse yüzde 55’i diğer dillerden çeviriler içeriyor ve geri kalanı İranlı yazarlar tarafından yazılıyor” dedi.

Farsça eserlerin başka dillere çevrilmesi konusunda ise şunları söyledi: “Son yirmi yılda başta çocuk kitaplarımız olmak üzere pek çok kitabımız yabancı yayınevleri tarafından basılıyor”.

Bu tür kitap fuarlarının halk arasında kitap okuma kültürünün yaygınlaştırılmasında etkili olup olmadığına ilişkin soruyu yanıtlayan Ghadyani, “İlk fuardan bu yana insanlar fuara akın etti ve ilgi gösterdi” dedi. Ancak, insanların geniş bir yelpazedeki kitaplara tek bir yerden erişebilmesi için kültür yetkilileri ve yöneticilerinin yıl boyunca kitapların sergileneceği kalıcı bir yer sağlamayı düşünmeleri gerektiğine inanıyor.

Hermes Yayıncılık Genel Müdürü Morteza Kardar da firmasının fuardaki varlığını anlatarak, Hermes Pavilion’un fuara 550’den fazla eser kazandırdığını söyledi.

“Başlıklarımız diğerlerinin yanı sıra kurgu, edebiyat eleştirisi, sanat, tarih ve çocuk alanlarındadır. Kitapların çoğu çeviridir. İranlı felsefe, mantık ve edebiyat ustalarının kitaplarını da yayınladık” dedi.

Kardar’a göre TİBF geçmiş edisyonlarında iniş çıkışlar yaşadı. “Bazen sıcak bir şekilde karşılandı ve bazı baskılarda kitlelerin ilgisini çekmede pek başarılı olamadı. Bu yıl da pek kalabalık olmayan edisyonlardan birini yaşayacak gibi görünüyor; en azından başlangıç ​​günleri öyle olduğunu kanıtlıyor. Ancak önümüzdeki günlerde ziyaretçi sayısı artabilir” dedi.

Fars unvanlarını diğer dillere çevirmek için alınan önlemlere atıfta bulunarak, “Ünlü İran Üstatlarının eserlerini çeşitli alanlarda çevirmek için edebi ajanslarla işbirliği yapıyoruz. Bu tür çalışmaların uluslararası yayıncılar tarafından yayınlanmasını umuyoruz” dedi.

Amir Kabir Yayınları Araştırma ve Yayınlar Direktörü Mehdi Saroukhani de Tehran Times’a yaptığı açıklamada, fuara katılarak hem yetişkinler hem de çocuklar için ilk baskılar ve yeniden basılmışlar dahil 350 kitap sunduklarını söyledi.

“Kitapların yaklaşık üçte biri İranlı yazarlara ait ve geri kalanı edebiyat, kurgu, tarih ve çocuk kitapları da dahil olmak üzere tercüme edildi” dedi.

Saroukhani, Amir Kabir’in yayımladığı ünlü İranlı yazarların pek çok kitabının İngilizce ve Arapça gibi diğer dillere çevrilerek yayınlandığını belirtti.

Kitapseverlerin her zaman fuara katıldığını ve onların varlığının tüm yayıncılar için sevindirici olduğunu düşünüyor. “Ancak kitap fiyatlarının artması nedeniyle pek çok kişi kitap satın almakta zorluk çekiyor. Bu da fuarın bu yıl önceki edisyonlara göre daha az ilgi görmesine neden oldu” dedi.

TIBF’nin ülkedeki en büyük kültürel etkinliklerden biri olduğunu söyleyen Saroukhani, bunun düzenli olarak yapılması gerektiğini söyledi. “Yine de yeterli değil. Kitapların ve kitap okumanın teşvikinin ailelerde başlayıp okullar aracılığıyla ve Milli Eğitim Bakanlığı, Kültür ve İslami Rehberlik Bakanlığı gibi ilgili tüm devlet kurumları aracılığıyla devam etmesi gerektiğine inanıyorum”.

“Ebeveynlerin çocuklarını küçük yaşlardan itibaren kitaplarla tanıştırması büyük önem taşıyor. Ne yazık ki okullarımız faydalı kütüphaneler ve değerli kitaplarla donatılmış değil. Üstelik pek çok halk kütüphanesinde genç kuşaklara yönelik yeni ve pratik kitaplar bulunmuyor. Kitap okuma kültürünün yaygınlaşması için tüm bu kurumların bu alanda çalışmaları gerekiyor. Çocuklar küçük yaşlardan itibaren kitap okumaya alışırlarsa kitap hayatlarının vazgeçilmez bir parçası haline gelir ve yetişkinler de kitapsız yapamazlar” diye konuştu.

İran’da türünün en büyüğü olan her yıl düzenlenen kültürel etkinlik, hem fiziki hem de sanal olarak gerçekleştiriliyor. Ziyaretçiler Mosalla’daki fiziksel stantları keşfederken aynı zamanda ketab.ir resmi web sitesi aracılığıyla sanal olarak da katılabilirler. Bu ikili yaklaşım daha geniş erişilebilirlik ve etkileşime olanak tanır.

Fuarda edebiyattan tarihe, felsefeden bilime, sanattan çocuk kitaplarına kadar pek çok tema yer alıyor.

Fuar boyunca dünyaca ünlü yazar ve aydınlar kitap imza günleri, paneller ve söyleşilere katılacak. Bu oturumlar okuyuculara en sevdikleri yazarlarla etkileşim kurmaları için eşsiz bir fırsat sunuyor.

Ziyaretçiler kitapları doğrudan yayıncıların stantlarından satın alabiliyor. Birçok katılımcı fuar sırasında özel indirimler sunuyor ve bu da fuarı kişisel kütüphanenizi genişletmek için ideal bir zaman haline getiriyor.

“Okuyalım ve Yaratalım” sloganıyla 8 Mayıs’ta başlayan 35. TIBF, 18 Mayıs’a kadar Tahran’ın merkezindeki İmam Humeyni Musalla’da devam edecek.

SS/

Kaynak